Keine exakte Übersetzung gefunden für خدمات التنقل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch خدمات التنقل

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Movilidad del personal del cuadro de servicios generales
    كاف - تنقُّل موظفي الخدمات العامة
  • b) Un puesto de auxiliar administrativo del Servicio Móvil, que será redesplegado del componente de apoyo;
    (ب) وظيفة واحدة لمساعد إداري من فئة الخدمة الميدانية، تنقل من عنصر الدعم؛
  • La falta de un acuerdo a nivel mundial sobre las normas de confidencialidad y el tratamiento de la propiedad intelectual también limita la globalización de determinados servicios posibilitados por la tecnología de la información.
    وتوجد حدود أيضاً في قدرة المواقع الدولية على استضافة أنشطة الخدمات التي تنقلها الشركات عبر الوطنية لإنجازها في الخارج.
  • A menudo, se da por sentado que la integración debería aplicarse en primer lugar al comercio de bienes y servicios y, posteriormente, a la circulación de capitales y mano de obra, y que la armonización de la política económica sería la última etapa.
    وكثيرا ما افترض أن التكامل ينبغي أن يشمل أولا التجارة في السلع والخدمات، ثم تنقـلات رؤوس الأموال واليد العاملة، وأن تأتـي مواءمة السياسة الاقتصادية كخطوة أخيـرة.
  • El actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles fue establecido por la Comisión de Administración Pública Internacional en 1989.
    أنشأت لجنة الخدمة المدنية الدولية نظام التنقل والمشقة الحالي في سنة 1989.
  • Cada vez más servicios están siendo deslocalizados por empresas, tanto a nivel interno a filiales extranjeras -dando lugar a IED- como a nivel externo a proveedores terceros en el extranjero.
    فالخدمات التي تنقلها الشركات لإنجازها في الخارج تزداد أكثر فأكثر، سواء على المستوى الداخلي في اتجاه الفروع الأجنبية - وهو ما ينشأ عنه استثمار أجنبي مباشر - أو على المستوى الخارجي في اتجاه أطراف ثالثة في الخارج.
  • Por su parte, los programas de movilidad para el cuadro de servicios generales de las oficinas fuera de la Sede estarán coordinados por sus propias oficinas locales de recursos humanos.
    وبالإضافة إلى ذلك، ستتولى مكاتب الموارد البشرية المحلية تنسيق برامج التنقل لموظفي الخدمات العامة في المكاتب خارج المقر.
  • Los Inspectores celebran la mayoría de las iniciativas de la actual política de movilidad para aumentar y mejorar la movilidad del personal del cuadro de servicios generales.
    يرحب المفتشان بمعظم المبادرات المندرجة في سياسة التنقُّل الحالية والرامية إلى زيادة وتحسين تنقُّل موظفي الخدمات العامة.
  • Se podrían obtener beneficios de las negociaciones sobre el AGCS, especialmente con respecto al movimiento de personas físicas.
    ويمكن تحقيق فوائد من المفاوضات الجارية في إطار الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات، وبخاصة من حركة تنقل الأشخاص الطبيعيين.
  • Solamente 335 de ellos son oficiales del Servicio Móvil y, por ello, disfrutan de condiciones de servicio que reconocen las responsabilidades singulares en materia de despliegue rápido, movilidad y condiciones de trabajo difíciles que habitualmente se espera que cumpla ese cuadro de personal.
    ولا يوجد سوى 335 فردا لديهم مركز موظف خدمة ميدانية وشروط خدمة تراعي المسؤوليات الفريدة المتوقعة دائما من الموظفين الميدانيين من انتشار سريع وتنقل وخدمة شاقة.